Ну и вопросик...

Вопросы "ЧГК", задающиеся в свободной форме, без правил ЧГК форума

Модераторы: Азарапетыч, Администрация

Юляша
Популярный автор
Популярный автор
Сообщения: 3352
Зарегистрирован: 15 янв 2009, 12:32
Пол: Женский

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Юляша »

Любой вопрос становится праздным в случае многократного повторения. Чтобы на "Do you speak..." получить такой ответ, надо собеседника этим вопросом сильно достать.

С другой стороны, мне достаточно трудно представить ситуацию, в которой публичный разговор скатится на подобную тему. Впрочем, был в 90-е период, когда писатели искали новый реализм, насыщая книги матерщиной. И телевидение эти вопросы тогда любило обсуждать.

Есть еще вариант, что сам Оборин, музыкант или не музыкант, был любителем вставлять крепкое словцо к месту и не к месту. В этом случае после особо экспрессивной тирады он мог нарваться на вопрос "А по-английски вы тоже так можете?" - и ответить данной отповедью.

(Мда. Не вопрос, а упражнение в Эзоповом языке для знатоков... :evil: )
Нас двое - я и папа
И погромче нас были витии Да не сделали пользы пером. Дураков не убавим в России, А на умных тоску наведем.

Аватара пользователя
maksim82
Популярный автор
Популярный автор
Сообщения: 1813
Зарегистрирован: 28 июн 2005, 17:28
Пол: Мужской
Откуда: Москва

Re: Ну и вопросик...

Сообщение maksim82 »

Может how do you do? Самый праздный вопрос на английском, который я могу себе представить.
У меня в голове опилки. Длинные слова меня только расстраивают

Аватара пользователя
Notturna
Акула пера
Акула пера
Сообщения: 7742
Зарегистрирован: 24 янв 2006, 21:13
Пол: Женский
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Notturna »

maksim82 писал(а):Может how do you do? Самый праздный вопрос на английском, который я могу себе представить.
не узкоспец. и уж тем более не конкретный

Юляша
Популярный автор
Популярный автор
Сообщения: 3352
Зарегистрирован: 15 янв 2009, 12:32
Пол: Женский

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Юляша »

Возможна еще версия, что какой-то рядовой англоязычный вопрос неблагозвучно звучит по-русски (правда, вроде это скорее характерно для китайского языка). Соотвественно, был дан "рядовой" русскоязычный ответ, неблагозвучный для англичанина.
Нас двое - я и папа
И погромче нас были витии Да не сделали пользы пером. Дураков не убавим в России, А на умных тоску наведем.

Antananarivu2
Графоман со стажем
Графоман со стажем
Сообщения: 615
Зарегистрирован: 09 мар 2016, 12:00
Пол: Мужской

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Antananarivu2 »

ПИИИИИИП

Аватара пользователя
Dendr
Акула пера
Акула пера
Сообщения: 5717
Зарегистрирован: 06 май 2005, 15:11
Пол: Мужской
Откуда: Раменское, Мос.обл.
Контактная информация:

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Dendr »

С чего бы китайский? Из-за одного редкого слога из тысяч других людей обижать... :D

А вот англичанин мог спросить что-то вроде "Наши читатели хотят получше знать, кто вы". Если именно в такой форме, то матюки сами собой получатся...

Аватара пользователя
Шшок
Акула пера
Акула пера
Сообщения: 9061
Зарегистрирован: 28 ноя 2003, 14:05
Пол: Мужской
Откуда: С большой дороги.

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Шшок »

Давайте я попробую ответить. Только не бейте потом.
Я все-таки исхожу из того, что вопрос "Умеете ли вы ругаться по-английски?" сам по себе несколько нелеп. Я не очень могу представить себе, в каких обстоятельствах и кто мог бы задать музыканту такой вопрос. Поэтому:

Говорите ли вы по-английски?
В борьбе бобра с козлом побеждает бобро. Или козло.

Antananarivu2
Графоман со стажем
Графоман со стажем
Сообщения: 615
Зарегистрирован: 09 мар 2016, 12:00
Пол: Мужской

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Antananarivu2 »

Сначала дам правильный ответ, а потом комментарии, если кому-то будет интересно. А потом можете ругать :D
Вопрос: Какие слова русского языка звучат на английском как ругательства/оскорбления?
Последний раз редактировалось Antananarivu2 24 май 2016, 12:29, всего редактировалось 1 раз.

Antananarivu2
Графоман со стажем
Графоман со стажем
Сообщения: 615
Зарегистрирован: 09 мар 2016, 12:00
Пол: Мужской

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Antananarivu2 »

Комментарии: Лев Оборин - однофамилец известного пианиста - это небезызвестный ныне молодой и талантливый (на мой взгляд) поэт и переводчик.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0 ... 0%B8%D1%87

Сам вопрос был задан на сайте thequestion.ru, где обычно Лев отвечает на вопросы, связанные с переводами или литературой (прекрасно, кстати, это делает, на мой взгляд). Соответственно ответил и на этот.
https://thequestion.ru/questions/52405/ ... o-smeshnoe

Аватара пользователя
Шшок
Акула пера
Акула пера
Сообщения: 9061
Зарегистрирован: 28 ноя 2003, 14:05
Пол: Мужской
Откуда: С большой дороги.

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Шшок »

Antananarivu2 писал(а):Сначала дам правильный ответ, а потом комментарии, если кому-то будет интересно. А потом можете ругать :D
Вопрос: Какие слова русского языка звучат на английском как ругательства/оскорбления.
О как...
Такой версии вообще не было. Кто-то знает другого Льва Оборина, кроме пианиста?
В борьбе бобра с козлом побеждает бобро. Или козло.

Antananarivu2
Графоман со стажем
Графоман со стажем
Сообщения: 615
Зарегистрирован: 09 мар 2016, 12:00
Пол: Мужской

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Antananarivu2 »

Я понимал, что фамилия известного пианиста уведет вас не туда. Но я надеялся, что как только вы поймете, что речь идет об английском мате (а вы это сделали блестяще и практически сразу), известный пианист и композитор будет отброшен и мысли потекут в нужное русло. Так же я предполагал, что кто-либо из знатоков может знать молодого поэта, колумниста Льва Оборина.
Извините, если что не так. :oops:

Antananarivu2
Графоман со стажем
Графоман со стажем
Сообщения: 615
Зарегистрирован: 09 мар 2016, 12:00
Пол: Мужской

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Antananarivu2 »

Slavaa писал(а):Может это какой-нибудь другой Лев Оборин? Не широко известный.
Например был/есть такой переводчик, и его попросили перевести на английский язык мат.
Вот здесь было прозрение, к сожалению, дальше обсуждение не пошло.

Аватара пользователя
Азарапетыч
Модератор
Модератор
Сообщения: 10785
Зарегистрирован: 14 мар 2006, 21:45
Пол: Мужской
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Азарапетыч »

Antananarivu2 писал(а):я предполагал, что кто-либо из знатоков может знать молодого поэта, колумниста Льва Оборина.
Я в печали. Не знаю я такого поэта.
Пошел топиться.
:oops: :cry:

На самом деле версии с матюками у нас были.
Но для меня загадка, каким критерием руководствовался бы Автор, засчитывая или не засчитывая ответ "Знаете ли вы английский мат?"

Antananarivu2, расскажи, каким образом Знатоки могли бы выйти на правильный ответ?
:shock:

Antananarivu2
Графоман со стажем
Графоман со стажем
Сообщения: 615
Зарегистрирован: 09 мар 2016, 12:00
Пол: Мужской

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Antananarivu2 »

На мой взгляд, если человек на вопрос Ду ю спик Инглиш? начинает отвечать всеми английскими матерными выражениями, то это хамство, а не ответ. Тем более такой вопрос не праздный и не конкретный.

Юляша
Популярный автор
Популярный автор
Сообщения: 3352
Зарегистрирован: 15 янв 2009, 12:32
Пол: Женский

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Юляша »

Ну, вообще, правильный ответ вопрос :) - самый "лобовой", какой только можно себе представить. Именно поэтому он и не пришел в голову.

Еще можно поспорить с тем, что вопрос "праздный" (это еще в голову должно прийти, спросить такое). И, кстати, для отгадки важнее не то, что вопрос конкретный, а то, что ответ конкретный.

Потому что термин "остроумный" заставил (меня, по крайней мере) думать, что Оборин "выкрутился". А он фактически дал буквальный ответ "в лоб". (Это не претензия - разве что к себе, все это в рамках допустимого).
Нас двое - я и папа
И погромче нас были витии Да не сделали пользы пером. Дураков не убавим в России, А на умных тоску наведем.

Ответить

Вернуться в «Разминка»