Ну и вопросик...

Вопросы "ЧГК", задающиеся в свободной форме, без правил ЧГК форума

Модераторы: Азарапетыч, Администрация

Аватара пользователя
Шшок
Акула пера
Акула пера
Сообщения: 9094
Зарегистрирован: 28 ноя 2003, 14:05
Пол: Мужской
Откуда: С большой дороги.

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Шшок »

Вопрос был:
-праздный (то есть, пустой, не относящийся к делу)
-конкретный (то есть такой, на который легко дать четкий и однозначный ответ)
-узкоспециальный (то есть, относящийся к какой-то определенной отрасли знаний).

Do you speak English - очень хорошо подходит к такому определению.
Хотя да, можно придумать и дуали.
В борьбе бобра с козлом побеждает бобро. Или козло.

Аватара пользователя
lenin
Популярный автор
Популярный автор
Сообщения: 2310
Зарегистрирован: 11 май 2009, 16:14
Пол: Мужской
Откуда: Чебоксары
Контактная информация:

Re: Ну и вопросик...

Сообщение lenin »

Шшок писал(а): Do you speak English - очень хорошо подходит к такому определению.
и зачем же он так грязно ругался? :shock:
однозначно, в вопросе было про английский мат
- Кофе будете? Да нет наверное...

Аватара пользователя
Шшок
Акула пера
Акула пера
Сообщения: 9094
Зарегистрирован: 28 ноя 2003, 14:05
Пол: Мужской
Откуда: С большой дороги.

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Шшок »

lenin писал(а):
и зачем же он так грязно ругался? :shock:
однозначно, в вопросе было про английский мат
Разумеется, английский мат - отличная версия. Но я никак не могу сам себе объяснить, с какого перепуга музыканту вдруг задают вопрос про английский мат. Представь себе - пресс-конференция известного музыканта, ему задают вопросы о творчестве, о музыке... и вдруг кто-то вскакивает и спрашивает: а умеешь ли ты материться на английском? Нелепо как-то, согласись.
Хотя, возможно, что вопрос был задан в какой-то частной беседе с каким-нибудь англоязычным челом. Тогда все может быть.
В борьбе бобра с козлом побеждает бобро. Или козло.

Юляша
Популярный автор
Популярный автор
Сообщения: 3359
Зарегистрирован: 15 янв 2009, 12:32
Пол: Женский

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Юляша »

Несколько старых и новых мыслей.

1. Если на вопрос "Который час" отвечают прямым или завуалированным матом - то это не остроумие, а грубость. С другой стороны, вопрос представлен нам вырванным из контекста, и я могу себе представить ситуацию, когда сказанное в условии можно представить как спокойный, выджержанный и вежливый ответ на практически любой вопрос.

2. Может быть, вопрос изначально был задан по-английски (иностранцем, студентом и т.п.)? И тут возможны два варианта.
Либо было что-то типа "Моя плёхо говорить рюсски, but what do you think about profane language?"
Либо вопрос мог быть любым, но Оборин вообще не знал английского, за исключением нескольких знакомых ему слов :evil: .

3. Мог быть вопрос типа "Что вы думаете об эвфемизмах?"
Нас двое - я и папа
И погромче нас были витии Да не сделали пользы пером. Дураков не убавим в России, А на умных тоску наведем.

Antananarivu2
Графоман со стажем
Графоман со стажем
Сообщения: 615
Зарегистрирован: 09 мар 2016, 12:00
Пол: Мужской

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Antananarivu2 »

Предварительный ПИП. Прошу уважаемых знатоков дать ответ в течение суток.

Аватара пользователя
ADL
Графоман со стажем
Графоман со стажем
Сообщения: 653
Зарегистрирован: 11 сен 2010, 20:04
Пол: Мужской
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: Ну и вопросик...

Сообщение ADL »

Я за вопрос: "Что по-русски хорошо,а по-английски плохо?"
Не спеши - утра может не быть. Не спеши!

Тоня
Популярный автор
Популярный автор
Сообщения: 2526
Зарегистрирован: 29 июн 2005, 21:45
Пол: Женский

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Тоня »

lenin писал(а):
Шшок писал(а): Do you speak English - очень хорошо подходит к такому определению.
и зачем же он так грязно ругался? :shock:
Просто ответить - нет, не спикаю - банально и, наверное, неловко. Объяснять, что как-то что-то говорит по-английски, но не до степени : "Yes, let us continue in English" (а овладеть разговорным иностранным языком не специалисту было практически недоступно в СССР) - никому неинтересно. Ответить по тексту вопроса - было бы остроумно, не грубо. Выкрутился, во всяком случае.
Я за версию Максима.

Юляша
Популярный автор
Популярный автор
Сообщения: 3359
Зарегистрирован: 15 янв 2009, 12:32
Пол: Женский

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Юляша »

Да, видимо надо отвечать "Do you speak English?"

Если речь идет о музыканте и какой-то журналист следовал за ним на гастролях и каждую попытку интервью начинал с подобного традиционного вопроса, то раз на четвертый он мог нарваться и на такой ответ...
Нас двое - я и папа
И погромче нас были витии Да не сделали пользы пером. Дураков не убавим в России, А на умных тоску наведем.

Аватара пользователя
Dendr
Акула пера
Акула пера
Сообщения: 5717
Зарегистрирован: 06 май 2005, 15:11
Пол: Мужской
Откуда: Раменское, Мос.обл.
Контактная информация:

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Dendr »

А что праздного в вопросе "Ду ю спик"?

Аватара пользователя
Dendr
Акула пера
Акула пера
Сообщения: 5717
Зарегистрирован: 06 май 2005, 15:11
Пол: Мужской
Откуда: Раменское, Мос.обл.
Контактная информация:

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Dendr »

Вот в вопросе от русского собеседника "Вы по-ихнему матюкаться умеете?" - на праздный уже похож.

Юляша
Популярный автор
Популярный автор
Сообщения: 3359
Зарегистрирован: 15 янв 2009, 12:32
Пол: Женский

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Юляша »

Dendr писал(а):А что праздного в вопросе "Ду ю спик"?
Ну если музыкант только что отыграл концерт и еще весь в музыке, то такой вопрос вполне себе праздный.
Нас двое - я и папа
И погромче нас были витии Да не сделали пользы пером. Дураков не убавим в России, А на умных тоску наведем.

Аватара пользователя
Notturna
Акула пера
Акула пера
Сообщения: 7742
Зарегистрирован: 24 янв 2006, 21:13
Пол: Женский
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Notturna »

Ду ю спик- не праздный, и не узкоспец. Вот никаким боком.

Аватара пользователя
Dendr
Акула пера
Акула пера
Сообщения: 5717
Зарегистрирован: 06 май 2005, 15:11
Пол: Мужской
Откуда: Раменское, Мос.обл.
Контактная информация:

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Dendr »

Юляша писал(а):Ну если музыкант только что отыграл концерт и еще весь в музыке, то такой вопрос вполне себе праздный.
Наверное, у нас разное понимание "праздности" вопросов.

По мне - это вопрос, который задается не для собственной пользы (в чем бы то ни было) и даже не из интереса. Просто чтобы разговор поддержать. Ну скажем: "А красные носки у вас есть? Вот у меня - есть!"

Тоня
Популярный автор
Популярный автор
Сообщения: 2526
Зарегистрирован: 29 июн 2005, 21:45
Пол: Женский

Re: Ну и вопросик...

Сообщение Тоня »

Notturna писал(а):Ду ю спик- не праздный, и не узкоспец. Вот никаким боком.
Праздный-пустой, никчёмный. Какая разница, на каком языке говорит или не говорит музыкант, исполнением которого вы восхищаетесь? К чему вам такая информация?
Говорить на английском - в некотором роде узкоспециально.

Аватара пользователя
stellinamama
Сферический конь в вакууме
Сферический конь в вакууме
Сообщения: 9307
Зарегистрирован: 13 мар 2006, 23:15
Пол: Женский
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: Ну и вопросик...

Сообщение stellinamama »

праздный - это бесцельный, пустой, просто так. Вопрос - говорите ли вы по-английски - совсем не праздный...
вот "знаете ли вы английский мат" - это гораздо более праздно.. )
Законы Мэрфи/Искусство быть/Пятое правило: Вы принимаете себя слишком всерьез!

Ответить

Вернуться в «Разминка»