Я походу такой книжки не знаю...ЛевК писал(а):Вологда, Гродно... - это конечно хорошо.
Ну а кто будет название книги угадывать?
Название у меня получается А..вр... Да и текст пониже тоже не придумался...
Модераторы: Азарапетыч, Администрация
Я походу такой книжки не знаю...ЛевК писал(а):Вологда, Гродно... - это конечно хорошо.
Ну а кто будет название книги угадывать?
"Блокада Ленинграда"Dendr писал(а): что-то про Ленинград....
Да, все верно. А автор - внизу, белыми буквамиDendr писал(а):А... теперь ясно. Первое слово - это "блокада" в переводе. А я думал, что это фамилия автора.
А если уж углубляться в языкознание... двубуквенное слово, получается, предлог дополнения, а не местоимение.