Пластилину конец!!!
Модераторы: Азарапетыч, Администрация
- Zubra
- Графоман со стажем
- Сообщения: 579
- Зарегистрирован: 25 дек 2003, 16:17
- Пол: Женский
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Пластилину конец!!!
Ух ты !!!
Кто еще не видел Властелина колец - очень рекомендую!
Звук и спецэффекты просто раздавят вас в кресле!! Очень сильные ощущения, и для юмора место осталось:)
Кто еще не видел Властелина колец - очень рекомендую!
Звук и спецэффекты просто раздавят вас в кресле!! Очень сильные ощущения, и для юмора место осталось:)
Против лома есть прием - грабли с длинным черенком!
- Avgustina
- Популярный автор
- Сообщения: 2401
- Зарегистрирован: 28 авг 2003, 15:31
- Пол: Женский
- Откуда: Балашиха
Ахха, мне тоже понравилось!
Но смотреть надо ТОЛЬКО в кинотеатре.
CD, DVD, видео - абсолютно не то впечатление. Если у кого-то есть "экранка", купленная но ещё не смотренная - рекомендую не глядя отправить её в помойку и сходить в кино!
Лично я очень рада, что именно так и сделала. А на CD можно потом в переводе Гоблина посмотреть...
Но смотреть надо ТОЛЬКО в кинотеатре.
CD, DVD, видео - абсолютно не то впечатление. Если у кого-то есть "экранка", купленная но ещё не смотренная - рекомендую не глядя отправить её в помойку и сходить в кино!
Лично я очень рада, что именно так и сделала. А на CD можно потом в переводе Гоблина посмотреть...
Time wastes our bodies and our wits
But we waste time - so we are quits
But we waste time - so we are quits
- Zubra
- Графоман со стажем
- Сообщения: 579
- Зарегистрирован: 25 дек 2003, 16:17
- Пол: Женский
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Да, хоть я и не любитель Толкиена, но фильм снят шикарно просто! Домашний кинотеатр лучше для тех, кто не любит, когда у него жуют попкорн под ухом и запивают это галлонами пива, а потом бегают по нужде, наступая на твои итальянские сапожки!!!!Avgusta писал(а):Ахха, мне тоже понравилось!
Но смотреть надо ТОЛЬКО в кинотеатре.
CD, DVD, видео - абсолютно не то впечатление. Если у кого-то есть "экранка", купленная но ещё не смотренная - рекомендую не глядя отправить её в помойку и сходить в кино!
Лично я очень рада, что именно так и сделала. А на CD можно потом в переводе Гоблина посмотреть...
Против лома есть прием - грабли с длинным черенком!
- Zubra
- Графоман со стажем
- Сообщения: 579
- Зарегистрирован: 25 дек 2003, 16:17
- Пол: Женский
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Зато не мешает никто! А это действительно важно.freddy писал(а):Не, домашний кинотеатр это не то. Только если телевизор гигантский, то попробовать можно.Zubra писал(а):Домашний кинотеатр лучше для тех, кто не любит, когда у него жуют попкорн под ухом и запивают это галлонами пива, а потом бегают по нужде, наступая на твои итальянские сапожки!!!!
Против лома есть прием - грабли с длинным черенком!
- Avgustina
- Популярный автор
- Сообщения: 2401
- Зарегистрирован: 28 авг 2003, 15:31
- Пол: Женский
- Откуда: Балашиха
Ну не знаю... это, наверное, как повезёт. Нам, например, никто не мешал: не шастал по проходу, не шуршал над ухом фантиками, не болтал по мобильнику и т.д. и т.п.
Хотя, я согласна - можно нарваться. Мы как-то с подругой ходили в Театр на Таганке - на довольно серьёзный спектакль. Там такая компания перед нами сидела - я до сих пор не могу понять, чего они в театре забыли?! Погреться что ли пришли... Трое ребят, один из них совсем никакой всё порывался сползти под сиденье и там захрапеть. Двое других его с двух сторон придерживали, при этом громко между собой переговариваясь, иногда не вполне цензурными словами
С тех пор уж времени много прошло - а ощущение неприятное почему-то надолго осталось. И как таких вообще в театр пускают?!
Хотя, я согласна - можно нарваться. Мы как-то с подругой ходили в Театр на Таганке - на довольно серьёзный спектакль. Там такая компания перед нами сидела - я до сих пор не могу понять, чего они в театре забыли?! Погреться что ли пришли... Трое ребят, один из них совсем никакой всё порывался сползти под сиденье и там захрапеть. Двое других его с двух сторон придерживали, при этом громко между собой переговариваясь, иногда не вполне цензурными словами
С тех пор уж времени много прошло - а ощущение неприятное почему-то надолго осталось. И как таких вообще в театр пускают?!
Time wastes our bodies and our wits
But we waste time - so we are quits
But we waste time - so we are quits
- Zubra
- Графоман со стажем
- Сообщения: 579
- Зарегистрирован: 25 дек 2003, 16:17
- Пол: Женский
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
У меня так же под боком в театр Сатиры пришли две девушки поспать. То есть они сразу после начала удобно расположиись и заснули.. Тот же вопрос. ЗАЧЕМ ПРИШЛИ В ТЕАТР?!Avgusta писал(а):Ну не знаю... это, наверное, как повезёт. Нам, например, никто не мешал: не шастал по проходу, не шуршал над ухом фантиками, не болтал по мобильнику и т.д. и т.п.
Хотя, я согласна - можно нарваться. Мы как-то с подругой ходили в Театр на Таганке - на довольно серьёзный спектакль. Там такая компания перед нами сидела - я до сих пор не могу понять, чего они в театре забыли?! Погреться что ли пришли... Трое ребят, один из них совсем никакой всё порывался сползти под сиденье и там захрапеть. Двое других его с двух сторон придерживали, при этом громко между собой переговариваясь, иногда не вполне цензурными словами
С тех пор уж времени много прошло - а ощущение неприятное почему-то надолго осталось. И как таких вообще в театр пускают?!
Против лома есть прием - грабли с длинным черенком!
- Avgustina
- Популярный автор
- Сообщения: 2401
- Зарегистрирован: 28 авг 2003, 15:31
- Пол: Женский
- Откуда: Балашиха
Именно!!! 100% не тот. И атмосфера не та...freddy писал(а):Эффект не тот.
Мне не очень нравится смотреть что-то в одиночку, когда не с кем поделиться впечатлениями (хотя бы мысленно). А вот когда полный зал в нужный момент то засмеётся, то заапплодирует (были и такие моменты!) - совсем другое настроение появляется
Time wastes our bodies and our wits
But we waste time - so we are quits
But we waste time - so we are quits
- Avgustina
- Популярный автор
- Сообщения: 2401
- Зарегистрирован: 28 авг 2003, 15:31
- Пол: Женский
- Откуда: Балашиха
А я как-то попробовала книгу почитать (после просмотра 1 части) - тяжеловато пошло, я и бросила.... Может, не такой уж я большой любитель фэнтези?Странница писал(а):Фильм сильный, конечно, но, по-моему, с книгой ни в какое сравнение не идет. Впрочем, мы где-то это уже обсуждали, правда, не в этой связи.
Единственное, что мне кажется было бы интересно - почитать книгу на языке оригинала. Но вот, к сожалению, мой уровень знания английского не позволяет подобным чтением насладиться (какое уж там наслаждение, когда по нескольку раз на странице придется лезть в словарь?)
Time wastes our bodies and our wits
But we waste time - so we are quits
But we waste time - so we are quits
- Странница
- La Peregrina
- Сообщения: 7794
- Зарегистрирован: 10 сен 2003, 12:51
- Пол: Женский
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Я ее и по-русски читала (причем, в разных переводах), и по-английски. Но начинать, на мой взгляд стоит, с самой первой части - "Туда и обратно", она детская, но очень симпатичная. Мне повезло - я ее прочитала лет в 5-6 первый раз, очень полюбила, перечитывала потом и хорошо помнила ее, так что "Властелин колец" - это уже была встреча с родными. А вообще, тяжеловато идет только самое начало - может, ты просто рано бросила, не успев увлечься?Avgusta писал(а):А я как-то попробовала книгу почитать (после просмотра 1 части) - тяжеловато пошло, я и бросила.... Может, не такой уж я большой любитель фэнтези?Странница писал(а):Фильм сильный, конечно, но, по-моему, с книгой ни в какое сравнение не идет. Впрочем, мы где-то это уже обсуждали, правда, не в этой связи.
Единственное, что мне кажется было бы интересно - почитать книгу на языке оригинала. Но вот, к сожалению, мой уровень знания английского не позволяет подобным чтением насладиться (какое уж там наслаждение, когда по нескольку раз на странице придется лезть в словарь?)
В ней столько планов - это совсем не отражено в фильме (да и невозможно это сделать). Не там такой зацикленности на собственно боевых действиях, нет таких чудищ (по тексту книги орки похожи на некрасивых людей - слегка горбатые, слегка косят...), а тот ужас, который Питер Джексон реализовал с помощью их зверского обличья, передается совсем по-другому, психологическими средствами, и это гораздо сильнее. Ну, и так далее...
Я себя совсем не могу причислить к Толкиенистам, но книга, действительно, настоящая. Сильная.
- freddy
- Администратор
- Сообщения: 13570
- Зарегистрирован: 27 авг 2003, 13:56
- Пол: Мужской
- Откуда: Санкт-Петербург
- Контактная информация:
А такой задачи и не стояло. Стояла задача снять прибыльный блокбастер, от которого ещё и толкинисты не особо плеваться будут. И вашим и нашим, так сказать. И это у Джексона вполне получилось.Странница писал(а):Фильм сильный, конечно, но, по-моему, с книгой ни в какое сравнение не идет.
А вот этого не советую. Если конечно у тебя не было углублённого филологического изучения английского, чтобы понимать что именно и как они говорят. А иначе - смысла мало.Avgusta писал(а):Единственное, что мне кажется было бы интересно - почитать книгу на языке оригинала.
- Странница
- La Peregrina
- Сообщения: 7794
- Зарегистрирован: 10 сен 2003, 12:51
- Пол: Женский
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Это - получилось. Толкиена он, в общем, не изуродовал - только упростил сильно.freddy писал(а): Стояла задача снять прибыльный блокбастер, от которого ещё и толкинисты не особо плеваться будут. И вашим и нашим, так сказать. И это у Джексона вполне получилось.
Пейзажи в фильме очень красивые - я даже и не думала, что в Новой Зеландии столько всего есть!
У меня филологического образования нет, правда язык хорошо знаю. Удовольствие от чтения в оригинале получила большое.freddy писал(а):
Если конечно у тебя не было углублённого филологического изучения английского, чтобы понимать что именно и как они говорят. А иначе - смысла мало.
Меня, в свое время, - еще в школе - учила английскому замечательная преподавательница - из Университета, так она советовала, если читаешь книгу в оригинале, не лезть в словарь, как только встретил незнакомое слово, а внимательно перечитать эту фразу еще и еще раз. Удивительно, но в какой-то момент ты понимаешь, что в словарь лезть не надо - все стало понятно.
Мне "Властелин колец" не показался очень трудным. Хуже Сильмариллион. Ну, он и по-русски тяжеловат.